Лауреатом премии Rossica стала переводчица Цветаевой Анжела Ливингстоун

21 марта 2014 г.
Лауреатом премии Rossica стала переводчица Цветаевой Анжела Ливингстоун

Фестиваль "Слово" в Лондоне назвал лауреата престижной премии Rossica за перевод русской литературы на английский язык. 

Победителем стала Анжела Ливингстоун за работу с поэзией Марины Цветаевой ("Федра", издательство Angel Classics, 2012 год). Церемония награждения состоялась в Лондонской библиотеке, обладающей огромным собранием русских книг и трудов о России.

В "короткий список" 2014-го, наряду с переводом Ливингстоун, вошли также "Волшебные русские сказки от Пушкина до Платонова. Сборник" в переводе Роберта и Элизабет Чэндлер (Penguin Classics, 2012), "Пиковая дама" Александра Пушкина в переводе Энтони Бриггса (Pushkin Press, 2012), "Избранные поэмы" Владислава Ходасевича в переводе Питера Дэниэлса (Angel Classics, 2012) и "Счастье возможно" Олега Зайончковского в переводе Эндрю Бромфилда (And Other Stories, 2012).

"Премия Rossica создана в 2005 году и является единственной в мире, присуждаемой за перевод русской литературы на английский язык", - сообщили корр. ИТАР-ТАСС в оргкомитете фестиваля, проходящего в Лондоне с 8 по 23 марта. Ее призовой фонд достигает 3 тыс. фунтов ($5 тыс.), которые делят переводчик-победитель и его издатель.

В жюри премии вошли профессоры Эндрю Кан (Оксфорд) и Дональд Рэйфилд (Лондонский Университет королевы Марии), а также доктор Оливер Рэди (Оксфорд). Перед церемонией награждения переводчик и ученый Рэди выступил с лекцией "Кошки-мышки с Достоевским. Переводчик в роли детектива", в которой поделился опытом перевода "Преступления и наказания" (для издательства Penguin Classics).

Вручена также премия "Россика" для молодых переводчиков (RYTA) за 2014 год. Они работали с отрывками из произведений Игоря Сахновского "Цветной воздух", Сергея Шаргунова "1993" и Павла Пепперштейна "Прaжская ночь". Призовой фонд награды, с 2009 года вручаемой переводчикам в возрасте до 25 лет, составляет 500 фунтов. Награда также включает рекомендации ведущим британским и американским издателям. Приза удостоена Лора Томас за перевод текста Шаргунова.

Единственный за пределами России фестиваль отечественной литературы "Слово" проводится в Лондоне уже в пятый раз. В нынешнем году в форуме принимают участие 20 писателей и поэтов, в том числе Ольга Седакова, Диана Арбенина, Александр Терехов и Михаил Шишкин. Организатором смотра выступает россииско-британская независимая организация "Академия Россика" (Academia Rossica) при содействии культурного фонда "Русский мир".










Видео

Новостная программа «Вести недели» в эфире обратилась к теме Майдана и показала последние события Украины, после чего автор программы и гендиректор ИА «Россия сегодня» Дмитрий Киселев провел параллели между Майданом и последними событиями Армении.

На днях в Армении назревало нечто подобное Майдана, но у власти хватило мужества противостоять, да наверное и ума у оппозиции остановиться. Сейчас в Ереване спокойнее — договорились сами: Киселев

Подробности смотрите в видео.






  • Reuters
  • Itar Tass
  • Прайм
  • Neonews.am
  • Gazeta.am

Дизайн и разработка сайта - Massaca

  • Facebook
  • Twitter
  • RSS


* — Поля, обязательные для заполнения